Le blog TERN : Aperçus et mises à jour

Nursing in Germany (Les soins infirmiers en Allemagne)

May 15, 2024

-

11 min Read

La maîtrise de l'allemand : une exigence pour les infirmières internationales qui exercent en Allemagne

Avez-vous déjà rêvé de repousser vos limites et d'avoir un impact global grâce à vos compétences en soins infirmiers ? Avec plus de 37 000 postes d'infirmiers à pourvoirle système de santé allemand de classe mondiale vous offre la possibilité de le faire. Imaginez travailler aux côtés de professionnels de premier plan, percevoir des salaires compétitifs et profiter d'un bon équilibre entre vie professionnelle et vie privée. Mais embarquer dans ce voyage gratifiant requiert plus qu'une simple expérience en tant que médecin. Vous devez apprendre à parler couramment l'allemand en plus de vos qualifications académiques et de votre aptitude médicale. 

Ce blog fournira toutes les informations sur la maîtrise de l'allemand pour devenir enseignant.

Quel est le processus pour devenir infirmière en Allemagne ? 

Le processus d'obtention du statut d'infirmière en Allemagne comprend les étapes suivantes :

  1. Qualifications pédagogiques: Vous devez être titulaire d'un Bachelor of Science in Nursing ou d'un diplôme équivalent délivré par une institution reconnue.
  2. Niveau de langue: Vous devez avoir un niveau de langue allemande de B1 ou B2, selon l'échelle de langue du CERF.
  3. Évaluation des documents : tous les documents requis doivent être envoyés à l'ambassade d'Allemagne pour évaluer l'équivalence avec les normes du pays. 
  4. Procédure de reconnaissance : L'étape suivante est la procédure de reconnaissance, au cours de laquelle vous envoyez vos documents et qualifications au conseil national de formation correspondant.
  5. Cours d'adaptation : En fonction de la réponse reçue lors de la procédure de reconnaissance, vous devrez peut-être suivre un cours d'adaptation ou passer un examen de connaissances.

Après le cours d'adaptation, vous pouvez commencer à chercher un emploi, à passer des entretiens et à recevoir une offre. Vous pouvez ensuite demander un visa de travail à l'ambassade d'Allemagne, déménager et commencer votre carrière de nursing en Allemagne. 

Le processus d'obtention d'un diplôme d'infirmière en Allemagne

 

Pourquoi est-il important pour les infirmières d'apprendre l'allemand ? 

Même si l'apprentissage de l'allemand est imposé par le gouvernement, connaître la langue peut vous aider. En Allemagne, la majorité de la population parle l'allemand. La communication étant un aspect essentiel du travail dans le secteur de la santé, connaître la langue est crucial.

Vous devez être capable de parler et de comprendre l'allemand couramment pour communiquer avec les patients sur leurs préoccupations et leurs symptômes et les transmettre à vos collègues pour un diagnostic éclairé. Sans une compréhension nuancée de la langue, il pourrait en résulter des médicaments inappropriés ou des diagnostics erronés qui, en fin de compte, pourraient affecter la sécurité du patient.

Enfin, connaître la langue vous aidera à mieux vous intégrer dans la communauté en vous aidant à construire des relations et de la confiance avec ceux qui vous entourent.

Quel est le niveau de compétence linguistique nécessaire pour devenir infirmière en Allemagne ?

Pour travailler en tant qu'infirmière en Allemagne, vous aurez généralement besoin d'un niveau B1 (Threshold) ou B2 (Vantage) selon l'État.

Certains États allemands exigent un niveau de compétence B1, tandis que d'autres imposent un niveau B2. Par exemple, 

  • Les régions qui connaissent une pénurie plus importante d'infirmières pourraient être plus flexibles en ce qui concerne le niveau B1 pour combler les postes. 
  • Les hôpitaux spécialisés peuvent avoir besoin de B2 pour les infirmières qui traitent des cas médicaux complexes.

Vous pouvez travailler avec votre recruteur pour comprendre quel niveau de compétence linguistique ils préfèrent. Nous recommandons d'atteindre le niveau B2, quel que soit le minimum requis, car cela montre une forte maîtrise de la langue et ouvre des portes vers de meilleures opportunités à travers l'Allemagne. 

Note : A partir d'avril 2024, seul un Etat, la Hesse, accepte la certification B1. 

Vous vous demandez ce que sont ces niveaux de compétence linguistique ? 

Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CERF) établit une base commune pour l'évaluation de la compétence en langues étrangères. Il définit six niveaux : A1 (débutant) à C2 (maîtrise).

CERF expliqué en français

 

Voici ce qu'indiquent les différents niveaux du CERF pour la langue allemande :

Niveau A1

Vous pouvez comprendre et utiliser des expressions et des phrases de base en allemand. Vous pouvez répondre à des questions et vous présenter ou présenter quelqu'un d'autre, à condition que l'autre personne s'exprime lentement.

Niveau A2

A ce niveau, vous pouvez parler et comprendre des expressions de routine liées à la famille, au personnel, à l'emploi, à la géographie locale, à l'éducation et aux achats.

Niveau B1

Vous serez en mesure de communiquer sur les sujets familiers rencontrés lors de vos voyages, loisirs, école, travail, etc. Décrire des événements et des expériences tout en fournissant des explications vous viendra plus facilement, en plus de parler de vos projets et de vos opinions.

Niveau B2

Atteindre ce niveau signifie que vous pouvez avoir des discussions techniques avec vos collègues et amis sur différents sujets. Vous aurez un niveau d'aisance et de spontanéité qui vous permettra d'interagir plus facilement avec des locuteurs natifs de l'allemand.

Niveau C1

A ce niveau, vous pouvez lire et comprendre une large gamme de textes plus longs, ce qui rend le langage plus intuitif. Produire des textes clairs et détaillés sur des sujets complexes devient plus facile.

Niveau C3

C'est le niveau où vous vous rapprochez d'un locuteur natif avec la facilité de comprendre presque tout ce que vous entendez et lisez. Même les différents accents allemands de différentes personnes ne vous décourageront pas.

Où puis-je apprendre l'allemand en Inde ? 

En tant qu'infirmière, vous avez à votre disposition de nombreuses ressources en ligne et hors ligne pour apprendre l'allemand.

Les applications en ligne telles que Duolingo, Babbel et Memrise proposent des cours, des jeux, des podcasts et bien plus encore pour vous aider à naviguer dans la nouvelle langue.

Vous avez également la possibilité de vous inscrire dans des universités allemandes comme le Goethe-Institut. Ces instituts ont des centres en Inde qui proposent des cours de langue hors ligne. Sinon, vous pouvez vous inscrire à leurs cours en ligne qui vous aideront à apprendre l'allemand à votre propre rythme et selon votre emploi du temps.

Toutefois, la meilleure façon d'apprendre est de rejoindre des centres polyvalents comme TERN.

Programme d'infirmières en Allemagne de TERN 

Le programme Nurses to Germany de TERN a été spécialement conçu pour l'industrie de la santé. Nos tuteurs, qui ont plus de 15 ans d'expérience dans la formation linguistique, enseignent à partir d'un curriculum qui se concentre sur le vocabulaire médical plutôt que d'être générique.

Dans le cadre de ce programme, nous proposons deux options : A1 à B2 ou A1 à B1, en fonction du niveau que vous souhaitez atteindre. Le A1 to B2 est un cours de 9 mois, et le A1 to B1 est un cours de 6 mois. 

En tant qu'étudiant inscrit à TERN, vous aurez accès à toute une série de services qui amélioreront votre expérience d'apprentissage des langues. Des supports de lecture complets et un accès spécial à Duolingo et au LMS avec des contenus préenregistrés ne sont que quelques-uns des avantages. Pour en savoir plus sur le programme, contactez les experts de TERN!

Réserver une démo avec TERN

Comment puis-je obtenir une certification linguistique ? 

Pour être éligible à un emploi de nursing en Allemagne, vous avez besoin d'une certification officielle qui authentifie votre niveau de langue.

Il y a 4 instituts qui offrent la certification d'examen de langue allemande qui sont telc Deutsch, Goethe-Zertifikat, testDaf et DSH. Toutefois, deux d'entre eux proposent une certification linguistique axée sur les soins infirmiers. 

telc allemand :

telc est un examen de certification linguistique à petit budget pour tous les niveaux qui peut être passé en ligne, hors ligne ou en mode hybride. Ils sont acceptés par tous les pays germanophones comme preuve de compétence linguistique.

Ils proposent un examen appelé telc Deutsch B1∙B2 Pflege, qui est un examen de langue allemande pour les professionnels des soins infirmiers et qui teste les compétences linguistiques aux niveaux B1 et B2.

L'examen d'entretien telc Deutsch B1∙B2 est divisé en deux parties : écrit et oral. La structure est la suivante :

 Telc Deutsch B1-B2 Pfledge Examination (examen de soins)

Source

La partie écrite de l'examen se déroule sur papier, ce qui reflète la vie professionnelle quotidienne des infirmières. Les composantes d'écoute et de lecture présentent des tâches telles que des choix multiples ou des solutions de correspondance. La partie écrite, qui dure 30 minutes, vous donne le choix entre la rédaction d'un rapport d'admission ou de données biographiques basées sur des rapports rédigés par des professionnels infirmiers.

D'autre part, l'examen oral se déroule en binôme et vous demande de parler de votre opinion et de vos expériences sur un sujet et de répondre aux questions posées par les examinateurs. Vous devrez également faire une brève présentation et discuter d'un sujet controversé avec votre partenaire.

En Inde, telc Deutsch a un centre de test situé à Coimbatore.

Certificat Goethe : 

Le Goethe-Zertifikat est un test de langue allemande organisé par le Goethe-Institut, qui est une organisation indépendante pour l'étude de la culture et de la langue allemandes. Ils proposent des examens pour les adultes et les jeunes étudiants, les testant à tous les niveaux de A1 à C2.

Ils ont une variante de leur examen appelée Goethe-Test PRO Pfledge, qui est conçue pour les professionnels de la santé. L'examen, qui dure environ 3 heures, vous teste sur le niveau B2 de l'échelle du CERF et est divisé en épreuves écrites et orales. La structure est la suivante :

Test Goethe PRO Examen de Pfledge

Source

Les composantes d'écoute et de lecture sont menées numériquement de manière adaptative. Cela signifie que tous les candidats commencent au même niveau, le niveau suivant étant sélectionné en fonction du niveau de langue que vous avez atteint lors de la question précédente.

La section lecture se compose de deux tâches qui testent vos compétences linguistiques dans deux contextes différents. Dans la tâche 1, vous devez écrire un rapport tel qu'un rapport d'admission pour un patient. L'exercice 2 vous demandera de composer un e-mail formel en rapport avec une situation de soins quotidienne.

Enfin, l'examen oral reflète des situations auxquelles une infirmière est confrontée dans la vie de tous les jours et évalue les compétences de communication sur le même sujet. Lors de cet examen en binôme, vous passerez un entretien et discuterez avec votre partenaire en tant que patient ou membre de la famille. Il vous sera également demandé de présenter le cas d'un patient et d'avoir une séance de questions-réponses avec l'examinateur.

En Inde, ils ont centres de test à Bangalore, Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi et Pune.

Common German vocabulary for nurses : Key terms and phrases :

Voici quelques-uns des termes et expressions communs liés au secteur de la santé qui vous aideront à démarrer votre parcours vers l'apprentissage de l'allemand.

Parties du corps :

French

Anglais

French

Anglais

le corps

Corps

la jambe

Leg

le cerveau

Cerveau

la peau

Peau

l'œil

Eye

le sang

Blood

l'oreille

Ear

l'estomac

Ventre

le nez

Nez

le foie

Liver

la bouche

Bouche

la main

Main

le cou

Neck

la poitrine

Chest

Phrases de cas patient communes :

French

Anglais

Comment vous sentez-vous aujourd'hui ?

Comment vous sentez-vous aujourd'hui ?

Où avez-vous mal ?

Où avez-vous mal ?

Sur une échelle de `1 à 10, quelle est l'intensité de votre douleur ?

Sur une échelle de 1 à 10, quelle est l'intensité de votre douleur ?

Je vais prendre votre tension.

Je vais prendre votre pression sanguine maintenant

Je vais vous faire une piqûre.

Je vais te donner une injection maintenant

Vous devez prendre ces médicaments trois fois par jour.

Vous devez prendre ces médicaments trois fois par jour.

Ne bougez pas, s'il vous plaît.

Please stay calm and lie still

Je vais vous aider à vous lever.

Je vais t'aider à te lever

Je vais chercher le médecin.

Je vais avoir le médecin (homme/femme) tout de suite

Appelez-moi si vous avez besoin de quelque chose.

Appelle-moi si tu as besoin de quoi que ce soit

C'est l'heure de vos médicaments.

It is time for your medication

Il faut faire une prise de sang.

Nous avons besoin de prélever ton échantillon de sang

Nous allons vous emmener en salle d'opération.

Nous allons vous emmener en salle d'opération maintenant

Vous serez bientôt libéré.

Vous serez bientôt déchargé

Types d'hôpitaux :

French

Anglais

l'hôpital

Hôpital

le service des urgences

Salle d'urgence

la phase intensive

Unité de soins intensifs

la station

Ward

la chirurgie

Chirurgie

le laboratoire

Laboratoire

la pharmacie

Pharmacie

l'ambulance

Ambulance

l'infirmerie

Chambre du patient

la salle d'opération

Salle d'opération

la réception

Réception

la salle de séjour

Salle d'attente

Types de médecins :

French

Anglais

le médecin / la médecin

Docteur (homme/femme)

le chirurgien / la chirurgienne

Surgeon (homme/femme)

le pédiatre / la pédiatre

Paediatrician (mâle/femelle)

le/la cardiologue

Cardiologue (homme/femme)

l'orthopédiste / le chirurgien orthopédique

Docteur en orthopédie (homme/femme)

le/la radiologue

Radiologue (homme/femme)

le neurologue / la neurologue

Neurologue (homme/femme)

le gynécologue / la gynécologue

Gynécologue (homme/femme)

l'anesthésiste / le médecin anesthésiste

Anesthésiologiste (homme/femme)

le dermatologue / la dermatologue

Dermatologue (homme/femme)

Équipement médical :

French

Anglais

French

Anglais

la seringue

Syringe

l'appareil d'imagerie par résonance magnétique

Machine à IRM

le thermomètre

Thermomètre

le fauteuil roulant

Wheelchair

l'association

Bandage

le tensiomètre

Moniteur de pression artérielle

les ciseaux

Ciseaux

l'appareil Rontgen

Machine à rayons X

le stéthoscope

Stéthoscope

l'échographie

Ultrasound

la pompe à perfusion

Pompe à perfusion

l'appareil ECG

Machine à ECG

le défibrillateur

Défibrillateur

le scanner

Scanner CT

Signes et symptômes :

French

Anglais

French

Anglais

la douleur

Pain

le rhume

Cold

les nausées

Nausées

la constipation

Constipation

la fièvre

Fever

la diarrhée

Diarrhée

les maux de tête

Céphalées

l'infection

Infection

la toux

Cough

la violation

Injury

la fatigue

Fatigue

l'éruption cutanée

Rash

Médicaments communs :

French

Anglais

French

Anglais

le médicament

Médicaments

l'antibiotique

Antibiotiques

la recette

Prescription

l'analgésique

Painkiller

le comprimé

Tablette

le vaccin

Vaccins

la pilule

Pilule

la dose

Boîte

la capsule

Capsule

l'effet secondaire

Effet de bord

le sirop

Sirop

la pommade

Ointment

Cleared B2 level, What next ?

Félicitations pour avoir atteint le niveau B2 de la langue allemande. Vous pouvez dès à présent commencer à postuler pour des emplois en Allemagne. Nous, au TERN, pouvons vous aider dans cette démarche.

Nous ferons correspondre votre profil avec des offres d'emploi appropriées et programmerons des entretiens avec les personnes de votre choix. De la création du CV à la préparation de l'entretien et à la formation culturelle, notre équipe vous offre un soutien complet pour vous aider à démarrer votre carrière de nursing de rêve en Allemagne.

Remplissez le formulaire et nous vous contacterons rapidement !

Partager ce post